Legal Translators

I feel fortunate that I immigrated to a country where I know how to speak their language. I am also very thankful that English language is taught in school in my country where I came from and it is actually our secondary language there. Although I am not as fluent as some other Filipinos who have immigrated here as well, but I am still grateful that I can understand and can communicate other people who speaks English.

I've known a lot of people who immigrated to a different country who had to go to school in order for them to learn their language. I am pretty sure it is not easy but it will be worth it after. I know what it's like to feel left out when surrounded by people who are speaking a different language. Not everybody here in America speaks English. I've met many people here in America who are originally from other countries who do not know and understand English. I am assuming they had to hire legal translators to help them through immigration process. I am just glad that I did not have to go through all of that when I did mine!

  • Digg
  • StumbleUpon
  • Reddit
  • RSS


Post a Comment